Làm ăn cả năm không bằng trộ săm tháng tám

Direct English translation

Doing business all year is not equal to stealing ginseng in the eighth month.

Giải thích tiếng Việt
Câu này nói nghề trộ săm đem lại thu nhập rất lớn, có thể vượt xa công sức làm ăn bình thường trong thời gian dài. Thường dùng để nhấn mạnh sự chênh lệch về lợi lộc giữa các nghề hoặc giữa những thời điểm kiếm tiền khác nhau.
English explanation
This proverb says that catching sea cucumbers can bring in exceptionally high profits, far exceeding ordinary work over a long period. It is used to emphasize how some occupations or seasons yield much greater returns than others.